Prevod od "jdu zpátky do" do Srpski

Prevodi:

idem nazad u

Kako koristiti "jdu zpátky do" u rečenicama:

Když všichni věří, že jsem nevinnej, tak jak to, že jdu zpátky do basy?
Ako svi kažu da sam nevin, zašto sam opet u zatvoru?
Když není nic k vidění, jdu zpátky do postele.
Dobro, ako tamo nema ništa da se vidi, idem nazad u krevet.
Poslouchej, zlato, brouku, kámo, jdu zpátky do hotelu a až vyjdu, nechci tě tu nikde vidět.
Slušaj dragi moj, bejbi, ortak... vraæam se u hotel, i kada budem izašao... ne oèekujem da æu te više videti ovde.
Plýtváš svůj čas. Jakmile se dotknu počítače, jdu zpátky do Leavenworthu.
Губите време. Ако само пипнем компјутер, идем назад у Ливенворт.
Jdu zpátky do transportéru a tam taky zůstanu.
Ja se vraæam na transporter i ostajem tamo.
Každou noc jdu zpátky do pokoje a doufám, že mě překvapí a ukáže se.
Svake noæi ulazim u sobu, nadajuæi se da æe se pojaviti i iznenaditi me.
Ty to zvládneš, zlato, jdu zpátky do postele.
Ti sredi ovo dragi, ja idem nazad u krevet.
Jdu zpátky do klubu za soudním týmem FBI.
Idem u klub da se naðem s forenzièarima FBI.
Jdu zpátky do obchodu s těma chlápkama a vyložíme to.
Vraticu se nazad u prodavnicu kod decaka i osloboditi ih energije.
Jdu zpátky do džungle za tím chlápkem s bradkou.
Idem u džunglu razgovarati s našim bradatim prijateljem.
Já už jdu, zpátky do Cali, Cali.
Da, idem, idem, nazad, nazad, u Kali, Kali.
Jdu zpátky do auta, než se, kurva, rozpustím.
Moram da odem u auto, pre nego što se otopim.
Jdu zpátky do auta, povolit si kalhoty.
Idem ja u kola da otkopèam svoje hlaèe.
Ty tu hezky lež, a já jdu zpátky do práce.
Ti ceš tu ležati, a ja se vracam na posao.
Jdu zpátky do svého pokoje, zavřu dveře, nasadím si sluchátka a budu ignorovat tebe i tvoje rande.
Idem u svoju sobu, zatvoriæu vrata, staviæu slušalice i ignorisaæu vaš sastanak. - Odlièno, hvala ti.
Když prohraje, jdu zpátky do práce.
Ako izgubi, vracam se na posao.
Jdu zpátky do postele, protože jsem unavená.
Idem nazad u krevet zato što sam umorna.
jdu zpátky do špitálu, vzít mámě nějaké věci.
Vraæam se nazad u bolnicu, nosim neke stvari mami.
Jdu zpátky do tábora na pláži.
Враћам се у камп на плажи,
Jdu zpátky do nemocnice a budu mít potrat.
E neæeš! - E hoæu! A sad mi se skloni s puta.
Se mnou nepočítej, já jdu zpátky do hotelu.
Ne raèunaj na mene, ja se vraæam u hotel.
Jsou 4 hodiny ráno, jdu zpátky do postele.
Sad je 4:00 ujutru. Vraæam se u krevet.
Screw it. Jdu zpátky do pekla.
Batali. Vraæam se nazad u pakao.
A teď jdu zpátky do postele, protože už za dvě hodiny musím bejt v práci.
idem u krevet jer moram na posao za jebena dva sata.
Jo, jdu zpátky do svého domu na stromě.
Vraæam se u kuæicu na drvetu.
Osprchuju se, oholím se a jdu zpátky do kanclu.
Moram se istuširati, obrijati i vratiti u ured.
A proto jdu zpátky do školy.
Zato se i vraæam u školu.
Tak jo, jdu zpátky do práce.
Ja se sad vraæam na posao.
0.46969294548035s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?